Dante’s Inferno and the McGill Pain Questionnaire

نویسندگان
چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

THE McGILL PAIN QUESTIONNAIRE

The problem of pain, since the beginning of this century, has been dominated by the concept that pain is purely a sensory experience. Yet it has a unique, distinctively unpleasant, affective quality that differentiates it from sensory experiences such as sight, hearing or touch. . . . The motivational-affective dimension of pain is brought clearly into focus by clinical studies on frontal lobot...

متن کامل

The short-form McGill Pain Questionnaire

A short form of the McGill Pain Questionnaire (SF-MPQ) has been developed. The main component of the SF-MPQ consists of 15 descriptors (11 sensory; 4 affective) which are rated on an intensity scale as 0 = none, 1 = mild, 2 = moderate or 3 = severe. Three pain scores are derived from the sum of the intensity rank values of the words chosen for sensory, affective and total descriptors. The SF-MP...

متن کامل

Thai Short-form McGill Pain Questionnaire.

OBJECTIVE To validate the Thai Short-Form McGill Pain Questionnaire (Th-SFMPQ). MATERIAL AND METHOD A postal survey to find the most corresponding terms to those used in the original English short-form McGill Pain Questionnaire had been performed The Thai version was created and validated. Sixty patients who had either musculoskeletal or neuropathic pain were assessed by two interviewers with...

متن کامل

The McGill pain questionnaire: from description to measurement.

On the language of pain. By Ronald Melzack, Warren S. Torgerson. Anesthesiology 1971; 34:50-9. Reprinted with permission. The purpose of this study was to develop new approaches to the problem of describing and measuring pain in human subjects. Words used to describe pain were brought together and categorized, and an attempt was made to scale them on a common intensity dimension. The data show ...

متن کامل

Adapted version of the McGill Pain Questionnaire to Brazilian Portuguese.

The purpose of this study was to the present a translated version of the McGill Pain Questionnaire to Brazilian Portuguese that adapted the original pain descriptors according to the Brazilian culture, aiming at its scientific validation. Initially, the original questionnaire was translated by 3 legally recognized translators fluent in English and in Brazilian Portuguese. The translations were ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Reumatismo

سال: 2011

ISSN: 2240-2683,0048-7449

DOI: 10.4081/reumatismo.2007.173